
David M.
Traductor de francés y español al inglés, nativo de Canadá
En este momento estoy trabajando como traductor freelance de francés a inglés y de español a inglés incluyendo la revisión, corrección y edición. También estoy interesado en proyectos en inglés, especialmente proyectos de revisión, corrección y evaluación general de la calidad de textos.
Cuento con un dominio excepcional del inglés, el cual es mi lengua materna, y un excelente manejo del francés y el español.
Tengo una Licenciatura con Honores en Traducción del Francés al Inglés y un Certificado en Traducción del Español al Inglés. Además, tengo una Licenciatura con Honores en Francés y Español.
En cuanto a la tecnología, tengo conocimientos prácticos de las versiones 2015 y 2017 de SDL Trados Studio. En efecto, poseo la versión 2017, así como la versión 2015 de MultiTerm. Además soy certificado en el pos-edición de traducción automática (MT post-editing) por SDL.
Traductor profesional freelance de francés a inglés y español
Tengo experiencia como traductor profesional freelance de francés a ingles y de español y francés a ingles canadiense y estadounidense por cuenta propia.
Fechas de empleo: mayo de 2018 – actualidad
Ubicación: Markham, Ontario
– Me encanta proporcionar servicios profesionales de traducción de conjunto, pero también revisión, rewriting, edición y localización.
– Edición posterior de MT: certificación SDL en la edición posterior de MT
– Los tipos de texto incluyen general, empresarial y legal.
CIBC
Representante de servicios financieros
Nombre de la empresa: CIBC
Fechas de empleo: ene. de 2016 – mayo. de 2018
Duración del empleo: 2 años y 5 meses
Ubicación Toronto, ON
– Me encanto estar conectado activamente con los clientes para recomendar productos bancarios y opciones de servicio basadas en sus necesidades financieras y objetivos de vida
– Conocimientos de productos y servicios para los clientes mientras se busco una experiencia excepcional para el cliente durante todas las interacciones … Ver más
Red Canadiense de Investigación sobre la Ética Empresarial (CBERN)
Asistente de investigación
Nombre de la empresa: Canadian Business Research Ethics Network (CBERN)
Fechas de empleo: septiembre de 2013 – junio de 2014
Duración del empleo: 10 meses
Ubicación: Toronto, ON
– Ayude a promover y aumentar la conciencia de la investigación actual y las tendencias en ética empresarial al analizar y sintetizar artículos para crear instantáneas concisas y resumidas dirigidas a una amplia gama de lectores.
Servicios Estudiantiles, Universidad de York, Glendon College
Nombre de la empresa: perfil servicios para estudiantes, Universidad de York, Glendon College
Duración total: 1 año y 1 mes
Asistente de carga de comunicaciones
Fechas de empleo: mayo de 2013 – septiembre de 2013
Duración del empleo: 5 meses
UbicaciónToronto, ON
– Preparaba, revisaba, actualizaba y traducía (francés a inglés y viceversa) una variedad de documentos estudiantiles
– He facilitado, organizado y ayudado a implementar varias iniciativas orientadas a los estudiantes (orientación, mentoría de compañeros, vida estudiantil).
Cargo: Coordinador de Organización de Estudiantes
Fechas de empleo: septiembre de 2012 hasta abril de 2013
Duración del empleo: 8 meses
Ubicación: Toronto, ON
– Asistí y coordiné eventos y actividades, tales como orientación y diversas reuniones sociales y de desarrollo de liderazgo.
– Gestioné todas las comunicaciones del club (correo electrónico, redes sociales) y finanzas.
– Conté con un quiosco de información que dirigió a las personas a los servicios y promovió eventos.