Tradutor freelancer de inglês, japonês, francês e romeno para espanhol ou catalão.

Licenciada em Tradução e Interpretação, trabalha como tradutora e intérprete freelancer.

Assuntos técnicos, jurídicos, tradução publicitária, finanças, economia, assuntos gerais

face39
Laura Giménez de los G. M. Spain

Traduções profissionais de inglês, japonês, francês e romeno para espanhol e catalão.


Muitas vezes já precisou de traduções profissionais de inglês para espanhol, japonês, francês ou catalão, por exemplo, e recorreu a uma agência de tradução profissional. Bem, eu pessoalmente posso prestar serviços de tradução de e para espanhol ou catalão com um maior foco na qualidade.
Além disso, posso fornecer serviços de tradução rápida de acordo com o pedido específico do cliente.
Traduzo-o em diversas áreas de interesse, como comercial, jurídica, técnica e, se o seu documento for extenso, trato-o com o mesmo empenho e perseverança.
Considero importante verificar os documentos traduzidos para espanhol e catalão e, se precisar de um documento traduzido e também de autorização ou legalização, este é um dos serviços que posso prestar sem problemas através das agências de tradução com as quais colaboro.

Traduções independentes: inglês, japonês, francês e romeno para espanhol ou catalão.


Faço traduções freelance de inglês, japonês, francês e romeno para espanhol e catalão, e de espanhol e catalão para inglês, japonês, francês e romeno.

Formação académica e não académica:

⚫ 2010 – Licenciatura em Tradução e Interpretação Profissional pela Universidade Autónoma de Barcelona (Especialização: Francês e Japonês)

⚫ 2012 – Licenciatura em Tradução e Interpretação pela Universidade de Alicante (Especialização: Francês, Inglês e Romeno).

⚫ 2015 – ERASMUS na Universidade Nouvelle Sorbonne Paris (6 meses)

⚫ 2016 – Bolsa de estudo para estudos complementares na Universidade Ritsumeikan em Quioto, Japão (6 meses).

⚫ 2008 – Curso básico de manipulação de alimentos
⚫ 2009 – Curso de mediação na Universidade de Alicante
⚫ 2016 – Curso de especialização em tradução e localização profissional de videojogos de inglês para espanhol (120 horas) na Trágora Formación
⚫ 2017 – Curso de avaliação linguística de videojogos em espanhol (60 horas) na Trágora Formación en línguas:
⚫ Romeno; Nível básico (A2).

⚫ Japonês; Oral intermédio, Escrita básica (A2)

⚫ Inglês; Qualificação: First Certificate of Cambridge; Nível superior (C1)

Francês; Nível avançado (C1) ⚫ Francês; Nível avançado (C2)

Catalão; Nível nativo (C1-2) Laura Giménez de los Galanes Montiel Automação de escritório⚫ Conhecimentos avançados de informática⚫ Utilização avançada do Microsoft Office⚫ Utilização avançada do Google Drive⚫ Utilização básica do Photoshop⚫ Conhecimentos básicos de Community Manager (curso universitário). TAO/CAT⚫ Conhecimentos avançados de OmegaT⚫ Conhecimentos avançados de CafeTran Espresso⚫ Conhecimentos básicos de SDL Trados Outras informações⚫ Facilidade de aprendizagem e interesse.⚫ Experiência em liderança.⚫ Facilidade para trabalho em equipa.⚫ Estudei durante um mês na Irlanda com uma bolsa de estudo em 2007 (ESO). Disponibilidade⚫ Carta de condução e viatura própria.⚫ Disponibilidade para fins de semana.⚫ Disponibilidade para trabalhar em horário noturno.

Disponibilidade para viajar. Experiência profissional relacionada com tradução e interpretação⚫ 2017 – Tradução de um romance curto inédito.
⚫ 2018 – 2019 Tradução e revisão de conteúdos web para a Amazon Core Europe⚫ 2019 – Tradução do videojogo The Slater.
⚫ 2019 – Teste linguístico do videojogo The Slater. Experiência relacionada com o ensino
⚫ 2018 – 2019 – Professor de Inglês para crianças (3 aos 5 anos) na Dialtares English School
⚫ 2016 – (ocasionalmente) – Instrutor de Inglês para crianças (3 aos 8 anos) na Universidade de Ritsumeikan, no Japão.

⚫ 2008 – 2016 – Professor particular (8 aos 50 anos) (para particulares).

⚫ 2014 – (pontual) – Professor de atividades infantis (12 aos 35 anos) no Centro Juvenil Los Molinos (San Vicente, Alicante). Atuação nas áreas de logística e atendimento ao cliente.
⚫ 2017 – (4 meses) Responsável de logística internacional e relacionamento com o cliente na Auchan Retail Spain (Zenalco).
⚫ Setembro de 2017 – (6 meses) Operador de telemarketing/intérprete telefónico para o Grupo TK Soluciones Outsourcing (também atuando como vendedor e em atendimento telefónico ao cliente).
⚫ Dezembro 2018 – Operador de telemarketing e investigador de opinião no Grupo Análisis e Investigación. Experiência profissional geral.
⚫ 2007 – 2016 – Babysitting (0 aos 12 anos) (particular).

⚫ 2007 – 2016 – Cuidadora de crianças (0 aos 12 anos) (particular).

⚫ 2006 – 2007 (ocasionalmente) – Entregador de correio na Fenda Muebles

⚫ 2008 (3 meses) – Ajudante de empregado de mesa na Heladeria Xambit

⚫ 2011 – 2016 (pontualmente) – Animador de eventos (aniversários, comunhões)

⚫ 2014 – 2016 – Comercial para a Avon Cosmetics S.A. Trabalho voluntário ⚫ Fundador da Associação Juvenil Alicantina Epic Fail

Organizador das Jornadas Alicantinas Kingdom Fail em 2011 e 2013.

⚫ Colaborador da Feira de Manga de Alicante na IFA em 2012 e 2013.

⚫ Colaborador da Feira de Banda Desenhada de Alicante na IFA em 2014.

⚫ Organizador de atividades para a Câmara Municipal de San Vicente (Alicante)