Traducciones profesionales de inglés,alemán,catalán a español
y de español al inglés,alemán,catalán


¡Ponte en contacto directamente con una profesional de España!

Traductora nativa de folletos de marketing médico, equipos médicos (manuales y folletos de marketing), estudios de investigación,documentos relacionados con el paciente, ciencias de la salud, bienestar centros médicos y muchas otras temáticas.
Traducciones profesionales de inglés,alemán, catalán a español y de español al inglés,alemán,catalán. Traductora nativa.
EVA SEMPERE BELDA
Traducciones profesionales de ingles/alemán/catalán a español
¡Solo nos hacemos responsables de la calidad de aquellos traductores o copywriters que trabajan con nosotros! Las tarifas no cambian!
¡Póngase en contacto con nosotros para ello!
Nombre
Teléfono
Comentario
Cargar
Descargue aquí su archivo o la muestra a traducir.
¡Es totalmente gratis y sin obligaciones!

CAMPOS DE ESPECIALIZACIÓN EXPERIENCIA LABORAL FORMACIÓN: Traducciones profesionales de inglés, alemán, catalán a español de folletos de marketing médico, equipos médicos (manuales y folletos de marketing), estudios de investigación,documentos relacionados con el paciente, ciencias de la salud, terapias alternativas, bienestar centros médicos, aerolíneas, empresas alimentarias, traducciones profesionales de inglés a alemán,traducciones profesionales de alemán a español, traducciones profesionales de inglés a catalán,traducciones profesionales de español al inglés, traducciones profesionales de alemán al catalán, educación, equipamiento técnico, hoteles y hostelería, empresas alimentarias, productos de belleza, turismo documentos corporativos, formación corporativa manuales de equipos técnicos, folletos de marketing para equipos técnicos, hojas de datos técnicos anuncios, ingredientes, recetas, menús, descripciones de marketing, vinos, nutrición y gastronomía, traducción y localización de páginas web, localización de aplicaciones, localización de juegos videojuegos, arte y diseño, artes, animación, diseño, cómics libros, artículos, cuentos y otros tipos de prosa, poesía, publicidad. Proporcionar traducciones en línea de alta calidad del inglés y alemán al español en los temas arriba mencionados, que van desde presentaciones de negocios hasta materiales promocionales basados en la web. Cumplo con plazos rígidos y ajustarse a las pautas de formato y estilo es lo mio. Mantengo una estricta confidencialidad con respecto a los clientes y a los materiales traducidos.
TRADUCTORA FREELANCE | DESDE ENERO DE 2009 HASTA HOY
Tareas:
Planificar conjuntamente el plan de estudios por año/semestre. Observar a los maestros de inglés y proporcionar evaluaciones mensuales al Jefe de Estudios. Planificar, preparar e impartir lecciones. Preparar y fijar pruebas, exámenes y ejercicios. Enseñar, motivar y proporcionar una retroalimentación apropiada sobre el trabajo oral y escrito de los alumnos. PROFESORA Y COORDINADORA DE INGLÉS | DE ABRIL 2013 A JUNIO 2014 Trabajar en un ambiente multicultural y desafiante. Cumplir con plazos estrictos, traduciendo una amplia gama de textos políticos, jurídicos y técnicos y obteniendo y proporcionando un amplio asesoramiento lingüístico a los colegas. APRENDIZ DE TRADUCTOR COMISIÓN EUROPEA | JUNIO-JULIO DE 2006
MÁSTER EN PUBLICIDAD, COMUNICACIÓN E IMAGEN CORPORATIVA, UJCJ, Madrid - Feb 2014 LICENCIATURA EN TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN, UV, Valencia - Jun 2011 LICENCIATURA EN BELLAS ARTES, UPV, Valencia - Junio de 2007.
Especializada en Marketing, traducción para negocios, técnica, culinaria, TI, Arte, literaria. AÑOS DE EXPERIENCIA +10 INGLÉS/ALEMÁN/CATALÁN a ESPAÑOL (España) HABILIDADES TÉCNICAS DTP, copywriting, indexación de información para la creación de bases de datos, gestión de relaciones internacionales para el programa ERASMUS de una Universidad.
HERRAMIENTAS: MEMOQ, MATECAT, TRADOS, DÉJÀ VU, WORDFAST, OMEGA-T, WORD, EXCEL, POWERPOINT, ADOBE PHOTOSHOP, FLASH, ILLUSTRATOR, DREAMWEAVER, INDESIGN, QUARKXPRESS.
HABILIDADES PERSONALES: Española nativa Orientada al detalle y capaz de funcionar bajo presión. Fuerte auto-motivación. Espíritu de trabajo en equipo. Solución de problemas. Buenas habilidades comunicativas.
INTERESES Diseño gráfico y Web, Literatura Animación
Interpretación consecutiva y de enlace de inglés a español y de español a inglés y alemán. Asistente.
INTÉRPRETE FREELANCE | DE ABRIL 2006 A FEBRERO 2012 Animación.

Contacto
CALLE BENIMUSLEM 3-5, 46010 VALENCIA (ESPAÑA) – (+00) (+34) 616 604 740– EVASEMPERE@GMAIL.COM
La traducción es un proceso (casi como una dialéctica) que crea vínculos y espacios sociales transnacionales, revaloriza culturas locales y trae a un primer plano terceras culturas, es un proceso para evitar contradicciones, malentendidos y a veces hasta conflictos de una variada indole.