
Kraus Elena
Professional translator of documents from German into Spanish
Freelance translator since 2014 Languages: English (USA, UK) Spanish (Spain) Tools: memoQ 8.7 & Trados Studio 2019 XBench 3.0 / Antidote Specialisations: Technical Marketing Tourism General content for official French translators.
Some previous work: professional marketing translations (LEGO brochures, content for a cosmetics brand, campaigns for mail delivery companies, descriptions of outdoor kitchen products for the company’s website, newsletters for an agricultural equipment manufacturer);
Technical translations (descriptions for the website of a large construction machinery manufacturer, manuals for agricultural machinery); Tourism (content for the TravPro website); Scientific reports (conservation programme reports);
I am part of several groups of French translators.
Native language: French (Belgium/France) Studies:
2010-2012: Master in Multidisciplinary Translation (English-French; Spanish-French) – Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes (Brussels) Thesis: Translation of chapters 1 and 9 of WARNING AN D RESPONSE to the Mount St. Helen’s Eruption, Thomas F. Saarinen & James L. Sell (1985), SUNY January 2012 – May 2012 Internship at the Royal Belgian Institute of Natural Sciences : Department : Biological Evaluation
2007-2010: Degree in Modern Languages and Literatures (English – Spanish) – Université de Liège (Liège)
2005-2007: 2 years studying geology at the Université de Liège (Liège), but I didn’t finish my degree.
Technical translations from German, English and Basque into French
Various technical translation assignments (descriptions for the website of a large construction machinery manufacturer, manuals for agricultural machinery); translated tourism content (texts for the TravPro website); translated scientific reports (conservation programme reports);
I am part of several groups of professional native French translators.
Native language: French (Belgium/France) Studies:
Studies:
2010-2012: Master in Multidisciplinary Translation (English-French; Spanish-French) – Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes (Brussels) Thesis: Translation of chapters 1 and 9 of WARNING AN D RESPONSE to the Mount St. Helen’s Eruption, Thomas F. Saarinen & James L. Sell (1985), SUNY January 2012 – May 2012 Internship at the Royal Belgian Institute of Natural Sciences | Department: Biological Evaluation.
2007-2010: Degree in Modern Languages and Literatures (English-Spanish) – Université de Liège (Liège)
2005-2007: 2 years studying geology at the Université de Liège (Liège), but I didn’t finish the degree.
